Japonska: pot k obnovi in preporodu
Pismo Sloveniji
- 28.04.2011

Japonsko je 11. marca letos ob 14:46 prizadel eden najmočnejših potresov v zgodovini. Še vedno si močno prizadevamo, da bi se življenje čim prej vrnilo v ustaljene tirnice in da bi si hitro opomogli od vrste tragedij, ki so sledile velikemu vzhodnojaponskemu potresu. V nesreči je umrlo ali je pogrešanih več kot 27.000 ljudi, med njimi tudi tujci.
Mednarodna skupnost in naši prijatelji z vsega sveta nas močno podpirajo vse od 11. marca. V imenu japonskega naroda se iskreno zahvaljujem za vso izraženo podporo in pomoč, ki smo ju prejeli od več kot 130 držav, skoraj 40 mednarodnih organizacij, številnih nevladnih organizacij in neštetih posameznikov z vsega sveta. Japonci globoko cenimo kizuno (japonski izraz za prijateljske vezi), ki so nam jo izkazali prijatelji po vsem svetu. V tem težkem obdobju smo se tudi zavedeli resničnosti izraza »pravi prijatelj je tisti, ki ti pomaga v stiski«.
Zelo sem vesel in ponosen, da lahko Slovenijo štejem med prijatelje. Takoj po potresu so svoje iskreno sožalje ter besede podpore, spodbude in upanja izrazili predsednik republike Danilo Türk, predsednik vlade Borut Pahor in minister za zunanje zadeve Samuel Žbogar. Za to sem jim resnično hvaležen. Srčno se zahvaljujem tudi za finančno pomoč, ki jo je Japonski in Japoncem velikodušno namenila Vlada Republike Slovenije. Podpore in solidarnosti pa ni izkazala samo vlada, ampak tudi nevladne organizacije, društva, šole in številni posamezniki v obliki človekoljubne pomoči, dobrodelnih prireditev in zbiranja prostovoljnih prispevkov. Sočuten odnos, ki ga je pokazala Slovenija, se je globoko dotaknil naših src in umov. V imenu vseh Japoncev se vam zahvaljujem za skrb. Vaša velikodušnost in podpora sta v teh težkih časih izjemno dobrodošla in nam dajeta pogum, moč in upanje, da bomo hitro premagali to nesrečo.
Da se je v jedrski elektrarni Fukushima Daiichi na Japonskem zgodila nesreča, ki je na mednarodni lestvici jedrskih dogodkov dosegla najvišjo stopnjo resnosti, je nadvse obžalovanja vredno in nekaj, kar sam jemljem zelo resno. Moja trenutna prednostna naloga je, da v najkrajšem možnem času vzpostavimo nadzor nad razmerami v nuklearki. Ves čas delujem na čelu prizadevanj za odpravo trenutnega skrb zbujajočega stanja in vodim enotno prizadevanje vlade. Za spopadanje s tveganjem, ki ga pomeni jedrska elektrarna, sem zbral vsa razpoložljiva sredstva, in sicer na temelju treh načel: prvič, najvišjo prednost je treba dati varnosti in zdravju državljanov, zlasti tistih prebivalcev, ki živijo v bližini nuklearke; drugič, dosledno odpravljanje tveganja; in tretjič, treba je predvideti vse možne scenarije in pripraviti ustrezne odzive nanje, tako da bomo na prihodnje dogodke povsem pripravljeni. Skladno s tem bomo nadaljevali prizadevanja za ustavitev iztekanja radioaktivne vode iz reaktorjev v ocean. Poleg tega je vlada v skladu s strogimi znanstvenimi merili sprejela vse možne ukrepe za zagotavljanje varnosti hrane in drugih proizvodov. Sprejeli smo številne previdnostne ukrepe, s katerimi smo in bomo zagotavljali varnost hrane in drugih izdelkov na trgu. Da bi zagotovila zaupanje domačih in tujih potrošnikov v varnost japonske hrane in izdelkov, bo moja administracija podvojila svoja prizadevanja za ohranitev preglednosti in obveščenosti o napredku pri reševanju zahtevnih in spreminjajočih se razmer v jedrski elektrarni Fukušima Daiiči.
Obljubljam, da bo japonska vlada hitro in temeljito proučila vzrok te nesreče ter delila informacije in pridobljene izkušnje s tujino, da bi se preprečile podobne nesreče v prihodnosti. S takšnim pristopom bomo dejavno prispevali k svetovni razpravi o povečanju varnosti jedrske energije. Medtem pa se moramo z vidika celovite energetske politike odkrito spopasti z dvema izzivoma: naraščajočimi potrebami globalnega povpraševanja po energiji in zmanjšanjem izpustov toplogrednih plinov v boju proti globalnemu segrevanju. S »preporodom Japonske« želim vsemu svetu prikazati jasno vizijo, ki se opira na aktivno spodbujanje čiste energije in ki lahko pripomore k reševanju globalnih energetskih vprašanj.
Veliki vzhodnojaponski potres in z njim povezani cunami sta najhujši naravni nesreči, s katerima se je Japonska spopadla po drugi svetovni vojni. Obnova opustošene regije Tohoku ne bo enostavna. Prepričan pa sem, da bo to težko obdobje ponudilo tudi dragoceno priložnost za »preporod Japonske«. Vlada se bo zavezala dokazati svetu, da je sposobna oblikovati najbolj izpopolnjen načrt obnove Vzhodne Japonske, ki bo temeljil na treh načelih: prvič, ustvariti regijsko družbo, ki bo čim bolj pripravljena na naravne nesreče; drugič, vzpostaviti družbeni sistem, ki bo ljudem omogočal harmonično življenje z globalnim okoljem; in tretjič, zgraditi sočutno družbo, ki bo skrbela za ljudi, zlasti za ranljive.
Nam Japoncem se je uspelo dvigniti iz pepela druge svetovne vojne in z lastno močjo doseči izjemno okrevanje in razcvet. Prepričan sem, da bo Japonska premagala trenutno krizo, si opomogla od posledic nesreče, iz nje izšla še močnejša ter pričakala prihodnje generacije še boljša in živahnejša.
Menim, da se lahko Japonska mednarodni skupnosti najbolje oddolži za izkazano kizuno in odkritosrčno prijateljstvo tako, da še naprej prispeva k njenemu razvoju. S tem ciljem bom delal po svojih najboljših močeh, da bom izpeljal v prihodnost usmerjeno obnovo, ki bo ljudem dala upanje za jutri. Pri tem bom še naprej iskreno cenil vašo podporo in sodelovanje. ARIGATOU.
Komentarji